Перейти…
Водочный редакторъ - все о водке и не только...
Мечты технолога

Мечты технолога

(декларируемое описание производителя)

Суровая реальность

Суровая реальность

(профессиональная дегустационная оценка)

Ортодоксальный взгляд

Ортодоксальный взгляд

(развернутая оценка)

Хроникер-любитель

Хроникер-любитель

(ощущения до, во время, после)

Продажи Scotch whisky в Британии упали на 1 млн бутылок «из-за увеличения налогов»


The Scotch Whisky Association (SWA) призвала к сокращению налога на изготовление виски после падения продаж в Великобритании более чем на 1 миллион бутылок в первой половине 2017 года.

 

По данным британского правительства, за первые шесть месяцев 2017 года было выпущено 36,7 млн. бутылок, в сравнении с 37,7 млн. в прошлом году.

SWA заявила, что падение является прямым результатом решения канцлера Филипа Хэммонда (Philip Hammond) увеличить долю поступлений от алкогольных напитков в весеннем бюджете на 3,9%.

В Ассоциации утверждают, что суммарный налог теперь составляет 80% от стоимости бутылки виски. Из средней бутылки, проданной по цене £12.77, более £10 поступают прямо в бюджет, за счет налога на добавленную стоимость и акциза.

Scotch whisky ежегодно вкладывают £5 миллиардов в британскую экономику, и страна занимает четвертое место в мире по производству крепкого алкоголя.

В SWA заявили, что увеличение налогов отрицательно влияет на их сбор, а также на продажи виски. В своем заявлении они сказали: «Показатели HMRC также указывают, что поступления налогов с алкогольной индустрии фактически упали с ‘весны Филиппа Хэммонда’, что означает меньше денег для Казначейства в итоге.

«Доходы от алкоголя снизились более чем на 7% в первом финансовом квартале 2017/18 года до £697 миллионов, £751 миллиона за тот же период с апреля по конец июня предыдущего года».

Главный исполнительный директор SWA Карен Беттс (Karen Betts) добавил: «Ущерб, нанесенный Филипом Хэммондом в размере 3,9%, повлиял на британский спрос на Scotch и уменьшил поступления, направляемых в Казначейство.

«Канцлер должен использовать свой ноябрьский бюджет, чтобы отказаться от The Dram Duty и повысить ‘превосходную британскую историю успеха’ (great British success story).

«Налоговые изменения дадут сигнал о том, что правительство верит во всемирно известный промышленный потенциал Великобритании, индустрия поддерживает 40 000 рабочих мест и играет ключевую роль в экономике Шотландии».

Цифры, опубликованные в начале этого года, показали, что продажи крепких спиртных напитков впервые привлекли в британское казначейство больше денег, чем пиво, благодаря растущей популярности джина.

 

Original release by www.foodbev.com:

UK Scotch sales plummet by 1m bottles ‘due to tax increase’.

 

The Scotch Whisky Association (SWA) has called for a reduction in tax on whisky after UK sales fell by more than 1 million bottles in the first half of the year.

Government figures show 36.7 million bottles were released for sale in the first six months of 2017, down from 37.7 million last year.

The SWA said that the shrink is a direct result of chancellor Philip Hammond’s decision to increase spirits duty in his spring budget by 3.9%.

The association claims that tax now makes up 80% of the cost of a bottle of Scotch. Of an average bottle sold at £12.77, more than £10 goes straight to the government, through value added tax and excise duty.

Scotch adds £5 billion annually to the UK economy and the country is the world’s fourth biggest market for the spirit.

SWA claimed that increased taxes are having a negative effect on tax collections as well as whisky sales. In a statement, it said: “HMRC figures also show the tax take from spirits has actually fallen since Philip Hammond’s spring increase, meaning less money for the Treasury.

“Spirits revenue was down more than 7% in the first financial quarter of 2017/18 to £697 million, from £751 million in the same period from April to the end of June the previous year.”

SWA chief executive Karen Betts added: “Philip Hammond’s damaging 3.9% spirits duty hike has hit UK demand for Scotch and seen less money going to the Treasury.

“The chancellor should use his November budget to Drop The Dram Duty and boost a great British success story.

“Cutting tax would send a strong signal that the government believes in a world-famous UK manufacturing industry which supports 40,000 jobs and plays a key role in Scotland’s economy.”

Figures released earlier this year revealed that sales sales of spirits brought more money to the UK Treasury than beer for the first time ever, thanks to the growing popularity of gin.

 

Метки: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

About Sasha